Bienvenue

Nous sommes heureux de vous accueillir sur ce blog, trait d'union entre la vie de vos enfants à la crèche et vous, parents et familles, toujours désireux de savoir ce qu'ils font lorsqu'ils sont ici.

As families, we know that you like to have a glimpse at what your children can live during their stay at the nursery, so we're happy to share some of these moments with you.
I(=Magalie) will comment every piece of writing in English, but please, forgive my mistakes :-)

vendredi 5 mai 2017

les enfants et le ménage// children and housework

Qui a dit que les parents étaient obligés d'assumer tout le ménage de la maison ? Laissez les enfants vous aider, ils adorent ça :-)

You can't complain anymore about assuming all the housework by yourselves : let your children help you, they love it :-)

Camil est un homme d'intérieur accompli // Camil handles very well the different tasks

au repassage // ironing

On ne perd pas de temps, il cuisine et repasse en même temps // he doesn't waste time : he irons while he cooks

Sofia cuisine // Sofia is cooking

Jeanne passe la serpillère// Jeanne is washing the floor


Kérane cuisine// Kérane is cooking


Camil montre à Driss comment se repasser// Camil shows Driss how to iron

Mais quand on n'a pas l'habitude, c'est dur !// But when one isn't used to ironing, it's hard to learn !

Non mais c'est quoi ce truc Camil ? je ne sais pas comment tu fais ! T'inquiète, ça viendra mec ! // What's that stuff Camil ? How do you mange to handle it ? Don't worry, you'll learn buddy !



Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

* Parce qu'il est aussi plaisant pour nous d'avoir des retours que pour vous de consulter ce blog, n'hésitez pas à nous laisser un petit mot :-)
* Please leave us some words, we like to read you as much as you like to come here :-)